Saltar al contenido
Home » News » El idioma de Singapore: el secreto de su éxito como país multilingüe y multicultural

El idioma de Singapore: el secreto de su éxito como país multilingüe y multicultural

El idioma de Singapur

¿Qué idioma hablan en Singapore?, una pregunta que puede surgir a muchos viajeros que quieren conocer este fascinante país. Singapore es una ciudad-estado que se caracteriza por su diversidad cultural, su desarrollo económico y su innovación tecnológica. Pero también es un país que tiene una historia y una identidad propias, que se reflejan en sus lenguas oficiales. En este artículo, te contamos todo lo que necesitas saber sobre el idioma de Singapore, su origen, su evolución, su situación actual y su importancia para la comunicación y la convivencia. Si quieres descubrir la riqueza lingüística de Singapore, y prepararte para tu viaje, sigue leyendo y no te pierdas ningún detalle.

El idioma de Singapore: una mezcla de culturas y tradiciones

Singapore tiene cuatro idiomas oficiales: el inglés, el malayo, el mandarín y el tamil. Estos idiomas se reconocen y utilizan en varios ámbitos, como el gobierno, la educación y los medios de comunicación. Sin embargo, el idioma de Singapore no se limita a estas cuatro lenguas, sino que también incluye otros idiomas y dialectos que hablan sus habitantes, que provienen de diferentes orígenes étnicos, religiosos y geográficos.

Así, en Singapore se pueden escuchar idiomas como el árabe, el bengalí, el cantonés, el hindi, el indonesio, el japonés, el javanés, el coreano, el malabar, el minnan, el punjabí, el tagalo, el teochew, el urdu y muchos más.

El idioma de Singapore es, por tanto, un reflejo de la diversidad y la pluralidad de este país, que ha sabido integrar y armonizar las diferentes culturas y tradiciones que lo conforman.

¿Cómo se originaron los idiomas oficiales de Singapore?

Los idiomas oficiales de Singapore tienen su origen en la historia y la geografía de este país, que ha estado influenciado por diferentes pueblos y civilizaciones a lo largo de los siglos. Estos son algunos de los hechos históricos que explican el origen de los idiomas oficiales de Singapore:

  • El malayo: el malayo es el idioma nacional de Singapore, y el único que tiene un estatus simbólico. El malayo se originó en la península malaya, donde se hablaba el idioma proto-malayo, que era una rama de la familia lingüística austronesia. El malayo se expandió por el sudeste asiático, gracias al comercio y a la difusión del islam. El malayo llegó a Singapore en el siglo XIV, cuando el príncipe Sang Nila Utama, de Sumatra, fundó el reino de Singapura, que significa “ciudad león” en sánscrito. El malayo se mantuvo como el idioma principal de Singapore hasta el siglo XIX, cuando el país pasó a ser una colonia británica.
  • El inglés: el inglés es el idioma más hablado y el más utilizado en Singapore, especialmente en los ámbitos oficiales, educativos y comerciales. El inglés se introdujo en Singapore en el siglo XIX, cuando el país fue colonizado por el Reino Unido, que lo convirtió en un puerto estratégico para el comercio y la navegación. El inglés se impuso como el idioma de la administración, la educación y la comunicación, y se enseñó en las escuelas junto con el malayo. El inglés se consolidó como el idioma dominante de Singapore después de la independencia del país, en 1965, cuando se adoptó como el idioma de trabajo y el medio de instrucción en las escuelas. El inglés también se convirtió en el idioma común entre los diferentes grupos étnicos y lingüísticos de Singapore, que lo usan como lengua franca.
  • El mandarín: el mandarín es el idioma más hablado por la comunidad china de Singapore, que representa el 74% de la población del país. El mandarín se originó en China, donde se hablaba el idioma chino, que era una rama de la familia lingüística sino-tibetana. El mandarín se basa en el dialecto de Pekín, que se convirtió en el idioma oficial de China en el siglo XVII, bajo la dinastía Qing. El mandarín llegó a Singapore en el siglo XIX, cuando el país recibió una gran oleada de inmigrantes chinos, que venían a trabajar en el comercio, la minería y la construcción. Sin embargo, los inmigrantes chinos no hablaban el mandarín, sino otros dialectos como el cantonés, el hokkien, el teochew o el hakka. El mandarín se promovió como el idioma estándar de la comunidad china de Singapore después de la independencia del país, en 1965, cuando se implementó una política de bilingüismo que obligaba a los estudiantes chinos a aprender el mandarín como segundo idioma, además del inglés.
  • El tamil: el tamil es el idioma más hablado por la comunidad india de Singapore, que representa el 9% de la población del país. El tamil se originó en el sur de la India, donde se hablaba el idioma dravídico, que era una familia lingüística independiente. El tamil es uno de los idiomas más antiguos del mundo, con una literatura que se remonta al siglo III a. C. El tamil llegó a Singapore en el siglo XIX, cuando el país recibió una gran oleada de inmigrantes indios, que venían a trabajar en el comercio, la agricultura y la administración. Los inmigrantes indios no solo hablaban el tamil, sino también otros idiomas como el hindi, el bengalí, el urdu o el punjabí. El tamil se escogió como el idioma oficial de la comunidad india de Singapore después de la independencia del país, en 1965, cuando se implementó una política de bilingüismo que obligaba a los estudiantes indios a aprender el tamil como segundo idioma, además del inglés.

¿Cómo se hablan los idiomas oficiales de Singapore?

Los idiomas oficiales de Singapore se hablan de forma diferente según el contexto, el propósito y el interlocutor. Los habitantes de Singapore suelen ser bilingües o multilingües, y pueden cambiar de idioma o mezclarlos según la situación.

Estos son algunos de los rasgos que caracterizan el habla de los idiomas de Singapore:

El inglés:

El inglés que se habla en Singapore es una variedad propia, que se conoce como inglés singapurense o singlish. El singlish se basa en el inglés británico, pero tiene influencias del malayo, el mandarín, el tamil y otros idiomas. El singlish se caracteriza por tener una pronunciación, una gramática y un vocabulario distintos del inglés estándar. Por ejemplo, el singlish suele omitir los artículos, las preposiciones y los plurales, y usa partículas finales como lah, leh, lor o mah para expresar énfasis, acuerdo, duda o sugerencia.

El singlish también usa palabras y expresiones prestadas de otros idiomas, como alamak (del malayo, para expresar sorpresa), kiasu (del hokkien, para describir a alguien que tiene miedo a perder) o shiok (del malayo, para expresar satisfacción). El singlish se usa sobre todo en contextos informales, familiares y coloquiales, y se considera una parte de la identidad y la cultura de Singapore.

Sin embargo, el singlish también tiene una connotación negativa, y se asocia con la falta de educación y el bajo nivel social. Por eso, el gobierno de Singapore promueve el uso del inglés estándar, especialmente en contextos formales, educativos y profesionales, y lanza campañas para corregir los errores y las malas costumbres del singlish.

El malayo:

El malayo que se habla en Singapur es una variedad propia, que se conoce como malayo singapurense o bahasa singapura. Se basa en el malayo estándar, pero tiene influencias del inglés, el mandarín, el tamil y otros idiomas.

Se caracteriza por tener una pronunciación, una gramática y un vocabulario distintos del malayo estándar. Por ejemplo, el malayo singapurense suele usar el sufijo -lah para enfatizar o suavizar una oración, y usa palabras y expresiones prestadas de otros idiomas, como ang moh (del hokkien, para referirse a los occidentales), pasar malam (del indonesio, para referirse a los mercados nocturnos) o roti prata (del tamil, para referirse a un tipo de pan plano).

Se usa principalmente por la comunidad malaya, que representa el 15% de la población de Singapur, y también por algunos grupos minoritarios, como los eurasiáticos o los peranakan. El malayo singapurense también se enseña en las escuelas como segundo idioma, además del inglés, y se usa en algunos medios de comunicación y en el himno nacional de Singapur.

El mandarín:

El mandarín que se habla en Singapur es una variedad propia, que se conoce como mandarín singapurense o huayu. Se basa en el mandarín estándar, pero tiene influencias del inglés, el malayo, el tamil y otros dialectos chinos.

Se caracteriza por tener una pronunciación, una gramática y un vocabulario distintos del mandarín estándar.

Por ejemplo, el mandarín singapurense suele usar el sufijo -lor para indicar una sugerencia o una conclusión, y usa palabras y expresiones prestadas de otros idiomas, como kopitiam (del hokkien, para referirse a las cafeterías locales), kiasu (del hokkien, para describir a alguien que tiene miedo a perder) o ang pow (del hokkien, para referirse a los sobres rojos con dinero que se regalan en el Año Nuevo Chino).

El mandarín singapurense se usa principalmente por la comunidad china, que representa el 74% de la población de Singapur, y también por algunos grupos minoritarios, como los eurasiáticos o los peranakan. El mandarín singapurense también se enseña en las escuelas como segundo idioma, además del inglés, y se usa en algunos medios de comunicación y en el juramento de lealtad de Singapur.

El tamil

El tamil que se habla en Singapur es una variedad propia, que se conoce como tamil singapurense o tamizh. Se basa en el tamil estándar, pero tiene influencias del inglés, el malayo, el mandarín y otros idiomas. El tamil singapurense se caracteriza por tener una pronunciación, una gramática y un vocabulario distintos del tamil estándar.

Por ejemplo, el tamil singapurense suele usar el sufijo -la para indicar una pregunta o una afirmación, y usa palabras y expresiones prestadas de otros idiomas, como teh tarik (del malayo, para referirse a un tipo de té con leche), roti prata (del malayo, para referirse a un tipo de pan plano) o ang pow (del mandarín, para referirse a los sobres rojos con dinero que se regalan en el Año Nuevo Chino).

El tamil se usa principalmente por la comunidad india, que representa el 9% de la población de Singapur, y también por algunos grupos minoritarios, como los eurasiáticos o los peranakan.

También se enseña en las escuelas como segundo idioma, además del inglés, y se usa en algunos medios de comunicación y en el juramento de lealtad de Singapur.

¿Qué importancia tiene el idioma de Singapore para el viajero?

El idioma es un aspecto importante para el viajero que quiere conocer este país, ya que le permite comunicarse con los locales, entender la cultura. Estos son algunos de los consejos y recomendaciones que debes tener en cuenta sobre el idioma de Singapur para el viajero:

  • El inglés: es el idioma más útil para el viajero, ya que es el más hablado y el más utilizado en los ámbitos oficiales, educativos y comerciales. La mayoría de los singapurenses hablan inglés con fluidez, y el país cuenta con una alta tasa de alfabetización en este idioma. Además, todas las señales de tráfico, los carteles informativos, los mapas y los folletos turísticos están en inglés. Por lo tanto, si hablas inglés, no tendrás problemas para moverte por Singapur, encontrar alojamiento, comprar comida, visitar museos o hacer excursiones.
  • El malayo: el malayo es el idioma nacional de Singapur, y el único que tiene un estatus simbólico. El malayo se originó en la península malaya, y se expandió por el sudeste asiático, gracias al comercio y a la difusión del islam. El malayo también es un idioma que se habla en otros países vecinos, como Malasia, Indonesia, por lo que puede ser una ventaja para el viajero que quiera visitar estos destinos.

¿Qué curiosidades hay sobre el idioma de Singapore?

El idioma de Singapur es un aspecto que refleja la diversidad y la riqueza de este país, que ha sabido integrar y armonizar las diferentes lenguas y culturas que lo conforman.

Estas son algunas de las curiosidades que hay sobre El idioma de Singapore:

  • Singapur es el único país del mundo que tiene cuatro idiomas oficiales, y que reconoce el inglés como el idioma principal, a pesar de que no es el idioma nativo de la mayoría de sus habitantes.
  • Singapur es el único país del mundo que tiene el malayo como idioma nacional, a pesar de que solo lo habla el 15% de su población, y que tiene el tamil como idioma oficial, a pesar de que solo lo habla el 9% de su población.
  • Singapur es el único país del mundo que tiene el singlish como idioma coloquial, que es una mezcla de inglés, malayo, mandarín, tamil y otros dialectos locales, y que tiene una gramática, un vocabulario y una pronunciación propios.
  • Singapur es el único país del mundo que tiene el mandarín como el idioma más hablado por la comunidad china, a pesar de que la mayoría de los inmigrantes chinos que llegaron al país no hablaban el mandarín, sino otros dialectos como el cantonés, el hokkien, el teochew o el hakka.
  • Singapur es el único país del mundo que tiene el inglés como el idioma de la educación, el gobierno y los negocios, y que tiene una política de bilingüismo que obliga a los estudiantes a aprender un segundo idioma, según su origen étnico, además del inglés.

El idioma de Singapur es un aspecto fascinante y complejo, que muestra la historia, la cultura y la identidad de este país. Singapur tiene cuatro idiomas oficiales: el inglés, el malayo, el mandarín y el tamil, que se usan en diferentes ámbitos y situaciones. Además, Singapur tiene otros idiomas y dialectos que hablan sus habitantes, que provienen de diferentes orígenes étnicos, religiosos y geográficos. El idioma de Singapur es un reflejo de la diversidad y la pluralidad de este país. Que ha sabido integrar y armonizar las diferentes lenguas y culturas.

El idioma de Singapur es importante para el viajero que quiere conocer este país, ya que le permite comunicarse con los locales, entender la cultura.

Por eso, es conveniente que el viajero aprenda algunas palabras y expresiones básicas en los idiomas oficiales y que se familiarice con el singlish.

¿Qué esperas para reservar tu viaje?

Aca te mostramos algunas frases que te serviran en tu viaje, El idioma de Singapore:

ingles

  • Hello (Hola)
  • Please (Por favor)
  • Thank you (Gracias)
  • Where is the bathroom? (¿Dónde está el baño?)
  • How much does this cost? (¿Cuánto cuesta esto?)

Malayo

  • Selamat pagi (Buenos días)
  • Tolong (Por favor)
  • Terima kasih (Gracias)
  • Di mana tandas? (¿Dónde está el baño?)
  • Berapa kos ini? (¿Cuánto cuesta esto?)

Mandarín

  • 你好 (Nǐ hǎo – Hola)
  • 请 (Qǐng – Por favor)
  • 谢谢 (Xièxiè – Gracias)
  • 洗手间在哪里?(Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? – ¿Dónde está el baño?)
  • 这个多少钱?(Zhège duōshǎo qián? – ¿Cuánto cuesta esto?)

Tamil

  • வணக்கம் (Vaṇakkam – Hola)
  • தயவு செய்து (Tayavu ceytu – Por favor)
  • நன்றி (Nanṟi – Gracias)
  • குளியலறை எங்கே உள்ளது? (Kuḷiyalaṟai eṅkē uḷḷatu? – ¿Dónde está el baño?)
  • இது எவ்வளவு கட்டும்? (Itu evvaḷavu kaṭṭum? – ¿Cuánto cuesta esto?)

Política de Bilingüismo

El gobierno de Singapur mantiene una política de bilingüismo en la educación. En las escuelas es obligatorio aprender un segundo idioma, hecho que provoca que la mayoría de los habitantes de Singapur sean bilingües.

La diversidad lingüística del idioma de Singapore es un reflejo fiel de su rica herencia cultural. Ya sea que estés planeando una visita o simplemente estés interesado en aprender más sobre este fascinante país.

esperamos que este artículo le haya proporcionado una visión valiosa. Para obtener más información sobre Singapur y otros temas interesantes, no olvide seguir nuestra página web.

https://caminodelnomadadigital.com/

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *